Технологии сохранения русского языка в эмиграции (США, 1920-2000-х гг.)
Шалыгина Наталья Валентиновна
2022 / Том 18 № 4 2022 [ ЭТНОЛОГИЯ ]
В настоящее время во всех 50 штатах США проживает около 1 млн 300 тыс. человек, считающих русский язык основным языком своего общения, что составляет примерно треть всего русскоязычного населения в США. Однако ситуация с самоидентификацией «русских американцев» на основе владения русским языком постепенно меняется - большинство тех, кто приехал в США в детском возрасте, а также наиболее молодые представители так называемой пятой волны русскоязычной иммиграции уже билингвальны и не считают русский единственным языком своего повседневного общения. Предсказать динамику развития ситуации, учитывая актуализацию английского языка в современном мире, таким образом не составляет особого труда. И в этой связи остро встает проблема сохранения русского языка как основы «Русского мира» в США, его укрепления и дальнейшего развития в новых геополитических условиях. В статье рассматривается несколько вариантов сохранения русского языка в иммигрантской среде, имеющих различные значения. Одним из важнейших способов сохранить русский язык в иммиграции, очевидно, следует считать практику общения на родном языке в семье. Однако определенная часть семей русскоязычных иммигрантов США, стремясь как можно быстрее интегрироваться в американское общество, сознательно отказывалась от использования русского языка не только среди своих соотечественников во внешней среде, но и в домашних условиях. Компенсирующим фактором в этом смысле можно считать активность русскоязычных издательских компаний, которые на протяжении нескольких поколений сохраняли традиции русской словесности на страницах своих изданий. Третьим каналом распространения и укрепления русского языка среди иммигрантов оказались русскоязычные школы, значение которых в США постоянно возрастает. Технологии сохранения русского языка в Америке, таким образом, представляют собой достаточно сложное переплетение нескольких разнонаправленных сил и требует многофакторного анализа.
Ключевые слова:
культурная идентичность,плавильный котел,адаптация,русскоязычная Америка,русскоязычная диаспора в США,ассимиляция,иммиграция,репатрианты,русская периодика за рубежом,протестантская мораль американского общества,русская ментальность
Библиографический список:
- Абдурашитова С. Я. Роль русскоязычных иммигрантов в формировании языковой ситуации г. Нью-Йорк // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 5-3 (59). С. 69-74.
- Базанов П. Н. Издательства русской эмиграции второй половины XX века : вопросы исследования // Труды : сб. тр. по материалам 11-х Смирдинских чтений. Санкт-Петербург : Сант-Петербургский государственный университет культуры и искусств (СПбГУКИ), 2000a. Т. 151. Книга. Культура. Общество. С. 94-101.
- Базанов П. Н. Издательская политика политических организаций русской эмиграции // Зарубежная Россия 1917-1939 гг. : сб. ст. Санкт-Петербург : Европ. Дом, 2000b. С. 113-122.
- Базанов П. Н. Издательства и периодика политических партий первой волны русской эмиграции // Научно-методические проблемы подготовки специалистов в области культуры и искусств : материалы конференции преподавателей Санкт-Петербург. государственного университета культуры и искусств, 18 дек. 1999 г. Санкт-Петербург : Сант-Петербургский государственный университет культуры и искусств, 2000c. С. 134-144.
- Вильчур М. Е. В американском горниле. Из записок эмигранта. Нью-Йорк, 1914. 93 с.
- Вишнякова Н. В. Из истории распространения русской книги в США // Вестник Омского университета. 1998. Вып. 3. С. 44-50.
- Восков С. Сборник статей, воспоминаний и документов / сост. и обраб. А. Л. Ильин-Женевский. Л. : Прибой, 1925. 106 с.
- Измозик B. C. Письма российских эмигрантов середины двадцатых годов как исторический источник // Из истории российской эмиграции. СПб., 1992. С. 48-52.
- Кузнецов С. Родину мы все-таки не сдали... // Большой Вашингтон. 2006. № 8 (43). С. 4-6.
- Нитобург Э. Л. Русские в США: история и судьбы: 1870-1970. Этноисторический очерк. М. : Наука, 2005. 421 с.
- Окунцов И. К. Русская эмиграция в Северной и Южной Америке. Буэнос-Айрес : Сеятель, 1967. 431 с.
- Печатное дело Русского зарубежья в исследованиях и документах: материалы к библиографии / сост. O. A. Коростелев // Диаспора: Нов. Материалы. Вып. 5. Париж; СПб., 2003. С. 661-715.
- Поляков Ю. А. Адаптация и миграция - важные факторы исторического процесса // История российского зарубежья. Проблемы адаптации мигрантов в XIX-XX веках. Сб. ст. М. : Институт российской истории РАН, 1996. С. 4-18.
- Радзинская А. В. Я живу в Америке, на пятом этаже. М.: Книжный клуб 36.6, 2004. 221 с.
- Ручкин А. Б. Русская диаспора в Соединенных Штатах Америки в первой половине ХХ века. М.: Изд-во Национального ин-та бизнеса, 2007. 446 с.
- Селезнева Т. В. Русская эмиграция в Северной Америке (1920-1930) // Русское зарубежье: История и современность : сб. ст. / РАН. ИНИОН. Центр комплексных исслед. росc. эмиграции; ред. колл.: Мухачёв Ю. В. (гл. ред.) и др. М. : ИНИОН РАН, 2016. Вып. 5. С. 160-173.
- Струве Г. П. Русская литература в изгнании. 3-е изд., испр. и доп.; Краткий биографический словарь русского Зарубежья / Р. И. Вильданова, В. Б. Кудрявцев, К. Ю. JIаппо-Данилевский; вступ. ст. К. Ю. Лаппо-Данилевского. Париж : YMCA-Press; M. : Русский путь, 1996. 448 с.
- Ульянкина Т. И. «Дикая историческая полоса…». Судьбы российской научной эмиграции в Европе (1940-1950). М. : Российская политическая энциклопедия (РОСПЭН). 2010. 640 с.
- Шалыгина Н. В. Русские американцы: Поиск новых идентичностей. М.: ИЭА РАН, 2021. 390 с.
- Щербатский А. И. Русская эмиграция в Соединенные Штаты // Известия Министерства иностранных дел. 1914. Петроград : Типография В. Ф. Киршбаума, 1915. Книга VI. С. 1-32.
- Якобсон Е. А. Пересекая границы. Революционная Россия - Китай - Америка / пер. с англ. Е. Б. Дорман. М. : Русский путь, 2004. 272 с.
Файлы: